今天要谈谈以前提过的一个问题。我在以前的一封电邮里提到,有的人在看书的时候,一发现有错别字,就会变得不愉快。我在那封电邮里提到英语的一句话:“To err is human.”
如果你遇到这句英语,你的反应会是怎样?很多人的反应是:“哎哟,这句话我没有遇到过,我不可能知道是什么意思。”然后特别不舒服,开始头晕,觉得很懵。但是你完全可以发现它的意思,你可以解开它。
为什么这么说?首先你有上下文,文章在跟你说人犯错误是自然的,是人的本性,上下文在谈这种话题。所以当你听到“To err is human”,你大概能猜到它的大意。 human是什么?human意思是“属于人类的”。You are a human.你是一个人,就是说你属于人类的一个生物。在这儿呢,其实它既是名词,也有形容词的意思。
那“err”是什么?我们谈的那个话题,就是“犯错”,那你能不能想到“err”就是跟“错误”有关?根据上下文,把err跟错误挂在一起,这是很自然的,应该是你的第一个假设,因为上下文你是很清楚的。